El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
就降低了长期维持六个审
组的可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理
些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立六个审分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
是第一批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现的土地一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特的活动一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会成立常设主席团是最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁与下级法院的裁
一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第一手报告明确阐述了该地区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审组的可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各的
方法官仍然主持
法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立六个审分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现的土。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特的活。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第次会议
前成立常设主席团是最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁决与下级法院的裁决样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第手报告明确阐述了该
区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发初审法官重审,以便进
步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理这些人
案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立六个审分庭审
。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是一批生产
车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在一次会议之前成立常设主席团是最有效
。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
,即使审
不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院裁决与下级法院
裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出详细和客观
一手报告明确阐述了该地区
实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己
需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审的可
。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭
力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将设立六个审
分庭审
。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可再是每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现的土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特的活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
,即使审
都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁决与下级法院的裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第一手报告明确阐述了该地区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分
共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审组
可
。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分
许可时,将尽快审理这些人
案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法在配备九名审案法官后,将
设立六个审
分
审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生产车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可不再是每日
头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有效。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分
审
组,即使审
组不
都长期开
审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院裁决与下级法院
裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出详细和客观
第一手报告明确阐述了该地区
实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己
需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了行发展模式
环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期个审
组的可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全各地的巡回地方法官仍然主
巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立个审
分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现的土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特的活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约个审
分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁决与下级法院的裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第一手告明确阐述了该地区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审组的可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地的地方法官仍然主持
法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立六个审分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这第一批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它首先被发现的土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游儿期最独特的活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁决与下级法院的裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第一手报告明确阐述了该地区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的将脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院部分
权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审组
可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许可时,将尽快审理这些人
案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,将能设立六个审分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生产车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个审分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院裁决与下级法院
裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出详细和客观
第一手报告明确阐述了该地区
实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己
需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初法院
部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个组
可能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
分庭能力许可时,将尽快
理这些人
件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九法官后,将能设立六个
分庭
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能不再是每日头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是首先被发现土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有效。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,将设立大约六个分庭
组,即使
组不能都长期开庭
理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院裁决与下级法院
裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出详细和客观
第一手报告明确阐述了该地区
实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院将本发回初
法官重
,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要是将脆弱群体包括在内,因为他们对自己
需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,活费用继续上涨,包括基本货物和商品
物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.
公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。
Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.
审分庭共作出三项
决。
Esa circunstancia hace difícil mantener las seis secciones de primera instancia con carácter permanente.
这就降低了长期维持六个审组的
能。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审分庭能力许
,
尽快审理这些人的案件。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭在配备九名审案法官后,能设立六个审
分庭审
组。
Este coche es de la primera serie que se fabricó.
这是第一批生产的车.
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它能不再是每日的头版新闻。
Una de las primeras tierras descubiertas logró su independencia en 1804.
它是发现的土地之一。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最独特的活动之一。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委员会决心加快检查第一次国家报告。
Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.
在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。
Por ende, serán aproximadamente seis las secciones de primera instancia, aun cuando no todas funcionen permanentemente.
因此,设立大约六个审
分庭审
组,即使审
组不能都长期开庭审理。
Además, la sentencia incurre en las mismas vulneraciones de derechos fundamentales que la sentencia de primera instancia.
此外,高等法院的裁决与下级法院的裁决一样,违反了各项基本权利。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出的详细和客观的第一手报告明确阐述了该地区的实际情况。
El Tribunal Supremo devolvió el caso al juez de primera instancia para que determinara otros hechos conexos.
最高法院本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
El triángulo del desarrollo, la paz y la libertad es de primera importancia para la República de Moldova.
发展、和平及自由三要素与摩尔多瓦共和国戚戚相关。
La inclusión de los grupos vulnerables es de especial importancia porque conocen de primera mano sus propias necesidades.
特别重要的是脆弱群体包括在内,因为他们对自己的需要最为了解。
Los trabajadores son testigos de primera mano de los costos ambientales que conlleva el actual modelo de desarrollo.
工人直接见证了现行发展模式的环境成本。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。